++++++ +++++ ++++ +++ ++ + ESPECIALES
 Ally McBeal: Playing With Matches --------------------------------------------------------------------------

Mariah cantando Lead The Way   Mariah Carey es una de las estrellas invitadas y es la figura clave en una demanda impuesta por Kimmy Bishop (invitada especial Jami Gertz) y a cargo de John Cage. Bishop está demandando a una compañía de búsqueda de parejas la cual le devolvió el dinero porque la compañía dijo que ella era "incompatible."
   Carey también canta "Lead The Way" de su álbum, "Glitter."
   Mientras tanto, la madre de Jenny (invitada especial Jacqueline Bisset) se prepara para su próxima boda con un hombre más joven.


Mariah cantando Lead The Way     Episodio: #8 (Playing With Matches) ~ Temporada: 5
     Elenco: Calista Flockhart (Ally McBeal); Greg Germann (Richard Fish); Jane Krakowski (Elaine Vassal); Peter MacNicol (John Cage); Vonda Shepard (Vonda Shepard); Portia de Rossi (Nelle Porter); Lucy Liu (Ling Woo); James Marsden (Glenn Foy); Regina Hall (Correta Lipp); Josh Hopkins (Raymond Milbury); Julianne Nicholson (Jenny Shaw).
     Estrellas Invitadas: Mariah Carey (Candy Cushnip); Jami Gertz (Kimmy Bishop); Jacqueline Bisset (Frances Shaw); Nell Carter (Harriet Pumple); Jeremy Garrett (Tim Boyle); John Michael Higgins (Steven Milter); Joe Colligan (Ronald Spaner).
     Guionista: David E. Kelly.


++ La Escena - - - - - - - - - - -
     Candy Cushnip, personaje interpretado por Mariah Carey, es una cliente insatisfecha por el servicio ofrecido por parte de la compañía.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Candy Cushnip: But it's the worst thing that could happen to me. It was awful. She promised me a partner, but it was a fraud.
  Pero fue lo peor que me podría haber pasado. Fue horrible. Ella me prometió una pareja, pero fue un fraude.

  Span: Ms. Cushnip, did you get dates through the defendant's service?
  Srta. Cushnip, ¿consiguió usted citas por medio del servicio de la acusada?

  Candy Cushnip: Oh yes, "dates," but not with men who could even remotely be partners. She peppers you with dates but then nothing ever works out. And then she blamed it on me. And that's what was so hurtful.
  Oh sí, "citas," pero no con hombres quienes podrían ser remotamente parejas. Ella te llena de citas pero a la final nada funciona. Y luego ella me culpó a mi. Y eso fue lo más doloroso.

  Span: You put in your video you liked the spotlight.
  Usted puso en su video que le gustaba ser el centro de atención.

  Candy Cushnip: Well, a lot of women like attention.
  Bueno, a muchas mujeres les gusta llamar la atención.

  Span: Yes, but you actually travel around with your very own technician and a spotlight don't you, Ms. Cushnip?
  Sí, pero usted de hecho viaja a todas partes con su propio técnico y un foco, ¿no es así, Srta. Cushnip?

  Candy Cushnip: It's an esteem device - that's all. A woman is prettier when she feels good about herself.
  Es un aparato para la estima - eso es todo. Una mujer es más bonitas cuando se siente mejor sobre sí misma.

  Span: I see you brought your technician with you here Todd - Ms. Cushnip, would you feel more comfortable he lit you up?
  Veo que usted trajo su técnico consigo, Todd - Srta. Cushnip, ¿se sentiría más cómoda si él la alumbrara a usted?

  Candy Cushnip: Maybe a little.
  Quizás un poco.

  Span: Go ahead, sir.
  Adelante, señor.

  Candy Cushnip: Much better. [Smiles and waves]
  Mucho mejor. [Sonríe y saluda]
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


ALLY McBEAL: Playing with Matches. Enero 07, 2002 (Premiere). Transmitido por la cadena FOX de los Estados Unidos @ 9:00 PM (EST). (Imágenes cortesía de Mariah's Web)